jueves, 12 de junio de 2014

Text über "die Kinder von der Schulpflicht zurückgestellt"

"3600 Kinder in Berlin von der Schulpflicht zurückgestellt"

Diese Schuljahr wurden sehr viel mehr Kinder von der Schulpflicht (deber de asistir a la escuela) zurückgestellt (postergar, atrasar) als im Vorjahr (año anterior). Die alarmierenden Zahlen zeigen (mostrar) das Berlins Sonderweg (camino particular) immer umstrittener (controvertido, discutido, en grado comparativo) wird. In der Hauptstadt sitzen auch Kinder in den Schulbänken, die fünf Jahre und sieben Monate alt sind.
Wesentlich (esencialmente) mehr Kinder als im Vorjahr sind in diesem Jahr auf Antrag (solicitud) der Eltern von der Schulpflicht zurückgestellet worden. Ihre Zahl siteg auf rund 3800 , was eine  Steigerung (subida) von 45 Prozent gegenüber den 2600 Fällen (caso) von 2012 entspricht (corresponder). Dies ergab (resultar) sich aus eine Umfrage (encuesta) des Tagesspiegels in allen Bezirken (distrito). Die Gesamtzahl (la cifra total) der Erstklässler (alumnos de la primera clase) stieg im Vergleichszeitraum (periodo de referencia)nur rund....
Das Abgeordnetenhaus ( parlamento?) wird sich an diesem Donnerstag mit dem Antrag des grünen Abgeordneten  Özcan Muth  befassen (ocupase de) , die Schulpflicht um drei Monate zu verschieben (aplazar) . Dies würde bedeuten (significar) , dass  weniger Fünfjährige eingeschult ( escolarizar) werden müssten.

No hay comentarios:

Publicar un comentario